Али вербална одбојка није оно како ја замишљам везу.
Ale slovní fotbal není zrovna moje představa vztahu.
То није оно што сам чуо.
Myslím, že jsem se právě dozvěděl opak.
То није оно што сам тражио.
To není to, na co jsem se ptal.
Реци ми да то није оно што ми се чини.
Řekni mi, že to není to co si myslím.
То и није оно што ми треба од тебе.
Tyhle slova nejsou vhodné na to, co od tebe potřebuji.
Зец није оно што сам хтео да ти покажем.
Ten králík nebyl to, co jsem ti chtěl ukázat.
Али то није оно што бисмо ми хтели.
To je něco jiného než zbožné přání.
ТО није оно за чиме жудиш, али послужиће сврси, зар не Стефе?
Po tomhle určitě netoužíš, ale ujde to, když není zbytí, že, Stefane?
Имаш снагу довољну за 20 људи, али са том ћопавом ногом и опијањем да бол прође, зар то није оно што испијаш?
Odvedl jsi práci za dvacet, ale s chromou nohou a zálibou v pití... Piješ kvůli bolesti, že?
Она није оно што верују да јесте.
Není tou, za koho ji považují.
Зар то није оно што смо жале на Лоренца?
Není tohle, proč si stěžujeme na Lorenza?
Пријатељу, то значи да оно за шта сте се ви побуњеници борили, није оно шта патриоте желе.
Má to znamenat to, příteli, že tahle lhářka, která slibuje hory doly, nebojuje za to, za co jste bojovali vy rebelové.
Шилд није оно што смо мислили да је.
SHIELD není tím, čím jsme mysleli že je.
Зар то није оно што треба њиховим срцима да буду добри?
Není to vše, co srdce potřebuje, aby bylo dobré?
Али сам увек знао то није оно што сам био у.
Ale vždycky jsem věděla, že to není ono.
Технички, рекла сам да он није оно што мисле.
Technicky, jsem jen řekla, že není to, co si myslí.
Не, то није оно што сам мислио.
Ne, to jsem na mysli neměl.
Није оно што треба да знам ако ја ћу остати жив.
Ne to, co potřebuji vědět pokud budu zůstat naživu.
Она више није оно што је била, и мора признати моћ Вессек.
Už není taková, jaká bývala, a musí uznat sílu Wessexu.
Можда она није оно што она чини.
Možná není tím, čím se zdá být.
Па, то није оно што твој досије каже.
Inu, vaše spisy mi říkají něco jiného.
Грифин није оно што мислиш да јесте.
Omlouvám se. Griffin není takový, jak si myslíš, jasný?
Реци ми да није оно шта мислим да јесте.
Řekněte mi, že to není to, co si myslím.
Мак, бојим се да ово није оно што мислиш да је.
Maxi. Obávám se, že tady nejde o to, o co sis myslel.
То није оно што ја говорим.
Trvá osten off. To není, co mluvím.
Свет није оно што смо мислили да јесте.
Ale svět nebyl takový, jaký jsme mysleli.
Права моћ није оно што неки неки нађу.
True moc není něco, co je nalezen těm, kteří ji hledají.
Значи, не бисмо радили да нисмо плаћени, али то није оно због чега радимо послове које радимо.
Takže bychom nepracovali, kdybychom nebyli placení, ale to není důvod, proč děláme, to co děláme.
То није оно за чим смо трагали.
To nebylo to, co jsme hledali.
А то није оно што сам рекао, али - сврха моје улоге у заједници - унутар света бесплатног софтвера постоји дуга традиција модела добронамерног диктатора.
Není to úplně to, co jsem řekl (Smích), ale - mojí úlohou v komunitě - v rámci světa svobodného softwaru panuje dlouholetá tradice modelu "benevolentního diktátora".
Међутим, ако желите да знате шта ћете од та два прво решавати, не можете питати никога од њих јер то није оно што раде.
Ale pokud chcete vědět, co byste měli vyřešit dříve, nemůžete se zeptat nikoho z nich, protože to není to, co sami dělají.
1.6510529518127s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?